Showing posts with label poetry. Show all posts
Showing posts with label poetry. Show all posts

Wednesday, April 19, 2017

The Muse of Flight

The Poetry of Resistance II


We are pilgrims passing through
the metal detector. We remove our shoes, remove
our coats and shawls. Some of us will be hand wanded—
silver bracelets, seven quarters, three dimes—provoke
the security gods…
—Naomi Ruth Lowinsky “Root Canal”

In the Hands of the Security Gods

I was twenty–three before I took my first airplane flight. Since then, flight has become a commonplace in the lives of the privileged. Some fly for work. Many fly for pleasure, for adventure. Some fly to make pilgrimages to ancestral lands or to mythic places that speak to our souls. We return home full of images and experiences that change us, open our hearts and our minds. There is a gallery of such beloved places within me. They are numinous; they orient me to the journey of my life. I visit them often in reverie. They come to me in dreams, make their homes in my poems—South Indian women in glowing saris, Table Mountain hovering over Cape Town, a vaporetto plowing the glittering waters of the Grand Canal in Venice, the palm tree outside Lorca’s bedroom window in Granada, the green hills of Wilhelmhöhe, outside Kassel, from which my mother, age twelve, and her family took flight just before Hitler came to power.


Flight is a wonder, but also a peril. In my early years of flying the fear was that the plane would crash. Since the 9/11 attacks tore up our sense of safety, the fear is a terrorist will make the plane crash. We’ve had to learn the strange ritual required by the Transportation Security Administration—shoe removal, jacket removal, the placing of carryon luggage on a moving belt to be examined by X-ray. Sometimes we get wanded. Sometimes we get groped. Our precious, carefully packed stuff is picked through, manhandled. We are ambivalent about all this—is the TSA protecting us or abusing us? Recently, as border issues have heated up and travel bans been announced, agents are demanding that certain travellers unlock their cell phones, tablets, laptops, reveal their passwords so they can scroll through e–mail, photos, private Facebook posts. People have missed their flights while agents are poking through their personal communications without a warrant. U.S. citizens have been detained for hours, questioned aggressively and released without apology. The stink of racism surrounds these events, often targeting people with Muslim names, or dark skin.

The Last Laugh

Poems of Resistance can take many forms, evoke many emotions. Diane Frank’s lovely poem “When you fly…” uses humor to unpack this complex political phenomenon. The poem pretends to be simple and direct. In fact it is subtle and sly. A list poem, it opens by naming things that might be bombs—food, drink, musical instruments. The second stanza takes flight. We are given a suitcase full of images sacred to the traveller—the iconic symbols of east and west coast America are thrown in with the “packing cases of the San Francisco Symphony”—reminding us that flight is essential to cultural exchange. Then we’re off to Paris and to the last remaining “Wonder of the Ancient World”—the Great Pyramid at Giza. We’ve flown through space as well as through time—back to ancient Egypt, in the company, it seems of a world–travelling musician.


The Sphinx must be behind the third stanza, it is so mysterious and yet, revealing. This time the flight is inward, into the realms of mind, of the invisible, of the potential, of the mathematical. A magical twist reveals a medieval Book of Hours, a grandmother’s wedding ring. These riches of imagination and lineage are desecrated in the fourth stanza by the groping hands of the TSA agent. The poem illuminates the bewilderment and intrusion we’ve all experienced as we trudge through endless security lines, longing for flight, fearing our journey will be imperiled by the misinterpretation of the precious stuff of our lives. The political contract according to which we citizens hand over our privacy to the TSA in exchange for security is easily exploded by the abuse of power. The poem’s speaker reports that she has been violated, and then hit on. She regains her power and her authority in the final couplet, by stating the obvious— “It’s not a hand grenade;/it’s an avocado.” What better resistance than this—to get the last word, and the last laugh?


When you fly . . .

Things that might be a bomb . . .
Yogurt, avocados, lemonade, iced tea
the endpin of a cello

A banjo, a violin
electronic equipment wrapped carefully
in cotton fabric and bubble wrap
so it won’t be damaged after landing

The Empire State Building
The Golden Gate Bridge
The packing cases of the San Francisco Symphony
The Eiffel Tower
The Pyramids at Giza

The unwritten pages of a novel
in the genre of magical realism
An architectural drawing
An algorithm, a vector
An illuminated medieval book of hours
My grandmother’s wedding ring

And to the TSA agent
who groped me during the pat down
and then asked me out to lunch . . .

It’s not a hand grenade;
it’s an avocado.

—Diane Frank


Diane Frank is an award-winning poet and author of Swan Light, Entering the Word Temple, and The Winter Life of Shooting Stars. Her friends describe her as a harem of seven women in one very small body. She lives in San Francisco, where she dances, plays cello, and creates her life as an art form. The poem in Naomi’s blog, “When you fly,” will be published in Canon for Bears and Ponderosa Pines, forthcoming from Glass Lyre Press. Diane teaches at San Francisco State University and Dominican University. Blackberries in the Dream House, her first novel, won the Chelson Award for Fiction and was nominated for the Pulitzer Prize. Letters from a Sacred Mountain Place, a memoir of her 400 mile trek in the Nepal Himalayas, is forthcoming from Nirala Press.

Saturday, February 21, 2015

The Muse of Synchronicity: Part III

We are all shape–shifters, but through your words we became human.
—Judy Wells, The Glass Ship


Mother of Pink Flamingos

It’s hard to be a palomino with a pole stuck in your back.
—Judy Wells, The Glass Ship

Judy Wells
Judy Wells made a synchronistic appearance in Part I of this blog, when, lonely for companions in Poetry Land I wandered into a poetry reading where I thought I’d know no one. Judy, the featured reader, reminded me that we had an old connection—we had been in a consciousness–raising group together in the late ‘60s. Since hearing her funny provocative poetry that night—a lapsed Catholic’s thrust and parry at the nuns, the pieties, the absurdities of a Catholic education—I have loved her wit and exuberance. But the wind chimes of synchronicity really began pealing as I immersed myself in her latest book of poems, The Glass Ship.

We poets often feel we travel alone. But in the realm of the old souls, where, to borrow Richard Messer’s eloquence, we are “one in the heart’s core,” we are companions. Judy Wells has been bitten by many of the same obsessions that possess me—the journey to other worlds, the visionary energy of what Robert Bly calls “leaping poetry,” the power of combining personal story and myth. Both of us have been possessed by a medieval tale, me, the tale of negotiating with the devil, Judy the Celtic immrama—tales of voyages to other–world islands. Both of us retell the story with a female protagonist.


Ancient Map with Sea Monsters

Judy uses the prose poem throughout this saga. It is a marvelous vehicle for telling marvels. Robert Bly says it well: “The urgent, alert rhythm of the prose poem prepares us to journey, to cross the border, either of the other world or to that place where the animal lives.” Judy does both at the same time. Here’s how she sets her story up: “A magnificent sailing ship made completely of glass” which reflects “rainbow lights like a crystal” bears down on our hero’s small boat. She sees a young couple dancing on the deck and recognizes her own parents. They don’t recognize her, however. Why?
I had not yet been born. Here were my parents deeply in love before they were married, before the four children began to come, before the toil of creating a home.

Our adventurer has clearly chosen a different life. She’s off to the Island of Pink Flamingos where she meets seventeen beautiful young women in “the shadow of a huge hibiscus tree. They wore glittery silver tops and long black skirts. They were barefoot, but their toenails were painted a glittery silver, as were their fingernails.” Color is essential in this tale, as is the number seventeen. They greet her, “Welcome, Mother.” She protests that she’s not their mother. They insist she is. “But how” she wonders. “I don’t remember ever giving birth."

Once upon a time, the young women tell her, she was the Queen of this island. She transformed them all from other shapes—butterfly, cat, flamingo—by making poems. Poetry made them human. Here we touch the realm of the White Goddess, in which poetry is magic. But our hero does not take herself so seriously. She’s on to other adventures, which is fine with her daughters who “don’t need a Queen to boss” them around, but love her anyway.

Our sailor girl shifts archetypal shapes frequently. Sometimes she is a hero, as when she releases fifty palominos from their bondage to the Purple Carousel. She follows the instructions of her carousel steed, who complains to her: “It’s hard to be a palomino with a pole stuck in your back. Every day, I pray the dwarf will release me…” He instructs her to steal the black key and the gold key from the dwarf’s shoes. The dwarf mutters, “So that’s why my feet hurt all these years.” There’s always an unexpected turn in these prose poems that brings us back from the land of faerie to the comic and human. She is a happy hero as she watches “fifty golden palominos racing down the beach into the waves.”


Sometimes she’s a fool, as when, on the Isle of Black and White Sheep an ancient couple promises to tell her the secret of immortality if she can achieve a simple task—“put one white sheep in the black flock and one black sheep in the white flock.” But this is a slippery realm we are in. The white sheep she lugs over the central wall turns black as it joins the black herd. And vice versa. No secret of immortality is revealed to this fool.

Ancient Hide Boat or Coracle

Our adventurer reveals that she is a compulsive gambler. She finds herself on the Island of Card Players with three poker playing chimps, “one in a black bowler hat, another in a white fedora, the third in a red beret.” She has “never played poker with a worse group of companions.” She thinks she’s winning big time, because these chimps have “no sense of a poker face.” But the chimps are savvy tricksters, and though she wins she loses.

Our voyaging poet’s trickster humor is constantly pulling the rug out from under our expectations, playing jokes on the reader. Playing with our natural associations to Homer’s Odyssey our sea captain embarks on a voyage to tell off Odysseus. She has planned out her speech, which she knows is not very diplomatic, but “some people just need a kick in the pants.”
Look Odysseus, you’ve spend ten years at war already. Stop procrastinating and go home.Telemachus might be begging for a little brother or sister. [Penelope] might even be in menopause if you spend ten years dilly–dallying around with nymphs, princesses and witches. Or worse, Penelope might just scoop up Telemachus and set sail on her own adventures instead of waiting for you, the bow–legged wonder.
So the adventurer who has rejected the domestic, can speak for the domestic. The liberated poet can liberate Penelope—that queen of domesticity—with a swift leap of her imagination. There’s a kick in the pants for Odysseus. But not so fast. It’s the reader eager for the pleasure of this come–uppance who gets the kick. For the “man with brawny forearms” our voyaging poet spots, “releasing a mound of sails into his boat,” is not Homer’s hero. He is Popeye the sailor man.

There is a delightful iconoclastic bent in such rapid shifts from Homer to twentieth century popular culture to Celtic myth to the poet’s wild imaginings. For a moment we are encouraged to believe we are in the world of epic. But no, we are in a ribald, comic world and our poet has tricked us again.

In another adventure our poet reveals her lust. When she rescues a beautiful young man who is lost at sea, she confesses “an urge to bend down and kiss him…I am a woman after all, at sea for too many months without a man.” In one of the many shape–shifts in this tale, that delight our imagination, the handsome sailor is transformed into a giant bird who announces:
My name is Sweeney…and I am an eagle, a rare, proud species. I have heard of an island in these parts inhabited by seventeen beautiful young women. My destiny is to fly to this island, court one of these women, and marry her. Thank you for saving me from the sea so I could fulfill my destiny.
“Sweet” our sea captain thinks, “I’m going to be the mother–in–law of an eagle. And so it will come to pass.

The Secret of Immortality

My boat awaited me, my pen, my red book.
—Judy Wells, The Glass Ship

But not so fast. We are not yet ready for the wedding. First we must visit the land of the dead. Despite herself, our poet has a profound psychological vision for her voyaging craft. Like the poets of the Celtic immrana from whom she is descended, her purpose is to “teach the craft of dying and to pilot the departing spirit on a sea of perils and wonders.”

Sea-faring Map of Old Ireland

We find ourselves on the Island of Joe where our hero meets her old friend Joe “reading a book, with a crimson bird feather cape around his shoulders.” The book is the story of his life, which he has written. He reads to her from his concluding chapter:
I was in the desert, lying on a stone slab, emaciated, ready to die. I felt myself taking my last breath—and then silence, stillness. My spirit arose, a great crimson bid in the sky, and looked down on my withered body, now attracting dark–winged scavengers of the desert. Then my spirit soared to this island, where the crimson bird gave me back my body and sacrificed its own. I plucked its carcass carefully and created my feathered roof and my wonderful red–feathered cape. 
                                                                                           I am at home here.
Is it possible we fools, who are all of course, on a voyage to death, are being initiated into the secret of immortality after all? Joe closes his book, smiles and says, “And now you must write your story?” Are we reading the product of that wisdom from the dear departed? The Glass Ship is the poet’s immortality?

But not so fast. We know by now that our trickster poet will not allow us so sanguine a vision for long. For now we have voyaged to the Island of Ash where we meet Joe again, and our poet’s other recently departed friend Rose. “‘Time’s up for me says Joe,’” and we watch in dismay as his body begins “crumbling into ash…Finally only his head remained, covered/with a battered straw hat.”
Rose still sat on the surface of the mountain of ash. “You meet the most interesting people here,” she said, “but they always tend to disappear.” As she spoke, her body began to fade as if a brilliant red rose gradually turned light pink, then invisible. 
I felt a great emptiness in my soul as my friends disappeared. Retreating to my boat I lay down and drifted out to sea. A mysterious voice whispered…Go carry the living
And so she does.
Mother–in–law of an Eagle

One shape shifting must be paid for by another.
—Judy Wells, The Glass Ship

The wedding at the end of our tale—as in most good comedies—gathers the dramatis personae, human and animal, dead and living, our adventurer met as she wandered other worlds. And, as it happens in faerie tales, our hero has a difficult task to perform. The Mother of Pink Flamingoes must compose a poem that will break the spell that has turned her beautiful daughter, the bride, into a pink flamingo. This daughter, who was enamored of Sweeney’s beautiful body as she watched him cast off his bird feathers and become a man, when he came to her island to court her, and who was so fascinated by that magical protuberance between his legs, is anxious to get on with the ceremony. She says: “The wedding feast is all prepared, the guests have arrived, and Sweeney, my intended, is growing impatient. O Mother, I beg you to compose the poem that will break the spell of my bird–body.”

Our poet, who never signed up for the role of mother, turns into a mother. Concerned at the anguish in her daughter’s voice, she strokes her pink feathers. “I lay awake half the night wracking my brains for a poem and could only come up with two pitiful stanzas.” What poet hasn’t spent a night like that, especially when so much rides on a poem.

Her poem asserts, “human flesh is best,” though “I myself was not sure of this. Perhaps being able to fly with one’s own wings is exchange enough for the wild imagination we humans have been given.” Her words do the trick—the spell is broken. Her daughter is released to be the bride, the sacred triple bride of Celtic lore—maiden, mother, crone—is consecrated. All is well with the world, no? Not so fast. Our mother of the bride notices “tiny feathers poking from my flesh…” and realizes, “one shape–shifting must be paid for by another.”

So Judy Wells, my long ago companion in the wild adventure of Women’s Liberation, who sat with me and others in a consciousness raising group that blew off the top of our heads and transformed us all, has charmed, enchanted, made me laugh out loud with her saga. We, who were palominos with poles stuck in our backs, going up and down on the carousel of the conventional female roles we were born into, have been freed to run into the waves. We, who are on a voyage to our deaths, have been taught in the Celtic tradition, by a wise, and wisecracking bard.

Friday, January 30, 2015

The Muse of Synchronicity: Part II

“My prayer is to be open to how I’m being led.”
—Charles Asher 

Part I tells the story of a thread of synchronicities that led to finding companions and publishers in poetry land.  In these synchronistic moments I’d see myself standing in the center of the kaleidoscope of my life, and suddenly it was as if all the fragments rearranged themselves into a new pattern, full of color and light.

Part II insisted on being written because more synchronicities kept revealing themselves, making new patterns, new meanings.


Wind Chimes in the Jung Journal
Any progress I have made, in becoming a vessel in which a greater
communion with all of life…is possible, is because of the great
network of immense old souls, reaching far into the heavens and
deep into the earth, sustaining me in my darkest times…for the sake
of a mystery to which we are bound and out of which we are made.
                                                                                      —Frances Hatfield
                                                                                      in The Jung Journal Fall, 2014

Frances Hatfield’s gorgeous image of immense old souls, who like trees, communicate over long distances through their roots, in her lovely meditation on her labyrinth, gives me another image of how I experience synchronicity. Waves of energy, happening below consciousness, deep in the roots of our being, connect us to earth, sky, ancestors and those souls who transform our lives. Synchronistic events are a wind chime in the breeze, noting the grace of connection.

How that wind chime chimed when I picked up the latest issue of the Jung Journal and saw the names, heard the voices, of so many souls who touched my life and opened my path. Here’s Charles Asher, writing on the “Good Enough Prayer,” in his wry self–effacing way. His one sentence prayer—which I take as epigraph for this offering—says it all: “My prayer is to be open to how I am being led.” Luckily I was open to how I was being led back in the early nineties, when Charles invited me to teach at Pacifica. I was in the throes of becoming an analyst, struggling to sort out what kind of Jungian I was going to be, when I was thrown into an unfamiliar culture of depth psychology. They spoke a different dialect at Pacifica. Under the influence of James Hillman and Joseph Campbell they used words like poetics, polytheism, imagination, soul. They talked like poets. Actually there was a creative ferment between the enthusiasts of mythopoeisis and iconoclastic critical thinkers like David Miller, now a retired Professor of Religion, who shows up in this issue asking penetrating and disturbing questions about the unconscious biases of mythological studies.


The poets are well represented by Dennis Slattery, who is core faculty in Mythological Studies at Pacifica and writes poetry. He has a beautiful essay on Revisioning Psychology, which he calls “Hillman’s Moby Dick.” He writes, “like the White Whale, soul itself in Hillman’s lexicon is the anima mundi, the world soul, which only the deepest philosophic and poetic meditations are capable of grasping through the intuitive grappling hooks of the imagination.” Wow. This kind of talk opened new windows and doors for me, and inspired me to teach my class on basic Jungian psychology using Goethe’s Faust. I remember the day Hillman came to visit my class. He looked surprised when I explained my approach and then said, “Why didn’t I think of that?” I took that as a blessing.

Pacifica freed me to take seriously my own calling as a poet. Luckily I was open to where I was being led. I left Pacifica to pursue poetry. How synchronistic then, that this issue should include a review of my fourth book of poems, The Faust Woman Poems.

Dark Healing
Face the pain as an enemy
that you respect, that it may become a vessel
For what you love.

—Richard Messer

Those wind chimes began chiming again when I realized that Diane Deutsch’s profound review of my book, and Richard Sugg’s masterful review of my friend Richard Messer’s selected poems, Dark Healing, were published next to each other due to the intuitive sensitivity of the Review Editor, Helen Marlo. This is a synchronicity on a number of levels. Richard and I are poetry buddies. He is one of a few people I show new poems to for feedback. This happens by e-mail since Richard lives in Ohio. He gets my work and can mirror it back to me so I can get it at another level. He has an uncanny ability to sniff out just what doesn’t work in early drafts of my poems, and to explain it to me without getting my back up. He has had an extraordinarily difficult life path and his poems track his “dark healing.” Both our books are on that theme in different ways. Here is Richard Sugg’s eloquent summary:
Richard Messer’s extraordinary book of poetry and active imagination focuses on three decades-long parts of the poet’s life: the catastrophe for him and his two young children of his wife’s murder, followed by his conscious efforts to rebuild the family’s life on the new realities they are trying to assimilate, and finally the poet’s efforts to integrate the material following his wife’s murder into his entire birth–to–seventy–five–year–old life.
Using lines from the poems to make his points Sugg does an elegant job of demonstrating the power, breadth and depth of Messer’s poetic and psychological achievement. I believe Dark Healing should be required reading for depth psychologists interested in trauma.

Here is what Messer himself wrote when he was the Featured Poet in Psychological Perspectives:
Those who survive trauma and heal and go on to thrive reach out to those who are in the midst of their suffering.
Tragedy teaches what intuition always whispers—there is a realm in which we are all present to each other, we are one in the deep heart’s core. We mourn for those who die and we move on through the knowledge that what has happened to them, no matter how brutal or tragic, does not define them, or us. Our spirits and souls tell us who we are and give our lives their meaning.
Messer’s realm in which “we are all one in the deep heart’s core” resonates with that other fabulous poet’s realm, Frances Hatfield, of a “great network of immense old souls,” with which we began.

Faust in the Light of the Moon
The moon glows,…and calls out of the poet by the poet’s
attunement to the moon, an attunement to herself.

—Diane Deutsch
Diane Deutsch, who reviews The Faust Woman Poems, is another one of those souls who has touched my life in unexpected ways. I met her in a poetry workshop led by Diane di Prima, a brilliant and wild poet in the Beat tradition. Having returned to poetry I struggled to make peace between my analyst self and my poet self. They quarreled all the time. I suffered from a split in me, in my family of origin, and in the culture, between the values of those passionate souls, like Diane di Prima, like my father, who follow their muse, and those devoted souls, Jungian analysts, my mother, who support other people’s creativity. Could I get them both into one body, one life? Their quarrel became my book, The Sister from Below, but that’s another story. The story about Diane Deutsch is that one day she announced she was becoming a candidate at the San Francisco Jung Institute, and blew up my categories. To me she became a bridge figure between the wild realms of poetry and the contained realm of the consulting room. How appropriate that she would be the one to review my book of poems in the pages of our Institute Journal.

The catastrophe in Messer’s book and life came from outside him—a terrible visitation from pure evil. The catastrophe, in my case, came from the devil in me, who, as Deutsch notes, is female, “comes from the realm of the goddess…breaks things;…is a home wrecker.” Deutsch understands that it is the devil who ignites the individuation process, in Goethe’s Faust, and in my poetry. Healing requires destruction, especially of the “cultural accretion of constrained and repressed female sexuality.”

Deutsch and the editors of the Jung Journal went to the trouble of publishing a full color image of the cover of my book, a painting by Remedios Varo, Papilla Estelar, “depicting a wan moon being fed a concoction by spoon, ground by a pale artist.” I love what Deutsch does with this image:
Taking imagination and spirit, working it into poetry,
feeds the moon spirit, feeds the feminine moon energy,
feeds the poet. In the painting the moon looks weak,
anemic, and is held in a cage. She is being strengthened
by being fed the poetry that comes out of the hard work
of taking imagination, spirit and experience and turning it
until poetry comes.
My gratitude to the Jung Journal for this gathering of souls—like trees in the forest we are connected to each other through our roots, and for the spirit that moves the wind chimes of synchronicity.


To Be Continued.

Sunday, November 30, 2014

The Muse of Suffering

I sink in deep mire, where there is no standing: 
I am come into deep waters, where the floods overflow me.
I am weary of my crying: my throat is dried: mine eyes fail while I wait for my God.
Psalm 69


Our Measure of Suffering

Suffering is a powerful muse for poets. Consider the Psalmist, who cries out to God in psalm after psalm, trying to comprehend the meaning of his suffering, and God’s absence. The question of why we must suffer is central to religious thought, to psychology, and to creative work. We turn to the nameless God of the Jews; we turn Christ, to Mary, to Buddha, to Krishna and Ganesha, to the Goddess in all her manifestations, for relief from our suffering. Some of us turn to psychology—we pay attention to our dreams, we try to understand the message in our suffering. Some of us turn to writing, to painting, to dancing, to music.

Jung argues that no life is complete without its “measure of suffering.” He writes, “the opening of the unconscious always means the outbreak of intense spiritual suffering.” This, he explains, is because our rationally ordered world, our known round of days, our walls for safety and our dams to control Nature’s flow, all burst open as Mother Nature seeks revenge for the violence we have perpetrated on her. Jung, who had a strong environmental consciousness, essentially says that suffering, when done in the service of greater conscious, is the way our psyches regain their ecological balance when we have been too one-sided. Suffering is intrinsic to a spiritual path and to a creative path. Our best–laid plans are ripped asunder by storm, by illness, by fate, by death. If you surrender to your suffering, it can become The Way—to a deeper connection to your own nature and to Nature.


But who wants to surrender to suffering? Jung comments: “Because suffering is positively disagreeable, people prefer not to ponder how much fear and sorrow fall” to our lot in life. That’s for sure, especially in our goal oriented and materialistic culture, in which the “pursuit of happiness” is inscribed in our Declaration of Independence. We’re all supposed to “just do it,” and if we do it right our happiness should be revealed to us like the pot of gold at the end of the rainbow. If we haven’t found the happiness to which we are entitled it must be because we’re not fighting for it hard enough. Surrender is not our cultural mode.

Heartbreak Hotel
Luckily, there are pockets in our culture that hold a deeper wisdom, Rock and Roll for example. I was suffering the agonies of adolescence when I first heard Elvis, that messenger of sexuality and sorrow sing his anthem:


"Heartbreak Hotel"

Well, since my baby left me,
I found a new place to dwell.
It's down at the end of lonely street
at Heartbreak Hotel.

You make me so lonely baby,
I get so lonely,
I get so lonely I could die.

And although it's always crowded,
you still can find some room.
Where broken hearted lovers
do cry away their gloom.

You make me so lonely baby,
I get so lonely,
I get so lonely I could die.

Well, the Bell hop's tears keep flowin',
and the desk clerk's dressed in black.
Well they been so long on lonely street
They ain't ever gonna look back.

You make me so lonely baby,
I get so lonely,
I get so lonely I could die.

Hey now, if your baby leaves you,
and you got a tale to tell.
Just take a walk down lonely street
to Heartbreak Hotel.

That song expressed my mood quite accurately. The lonely one in me loved knowing that if I took a walk down lonely street I’d find company at the Heartbreak Hotel. The poet in me loved the deep feeling, the images and word play. However I lived in a cultured family in which Elvis was seen as the lowest of low culture. Taboo. If I wanted access to the power of music to express suffering, why not listen to Bach’s Saint Matthew’s Passion or the Mozart Requiem? I liked Bach and Mozart just fine, but they weren’t sexy, they didn’t dance and grind their hips while they sang about their loneliness. It would be many years before I felt the inner freedom to appreciate Elvis, and follow his lineage back to the Blues where I found so much to love—so much beauty, wisdom and humor in the expression of terrible suffering. Here are some of the lyrics to Howlin Wolf’s “Smokestack Lightnin’” with it’s intense poetic imagery and sound, evoking lost radiance and abandonment.

“Smokestack Lightnin’”

Ah oh, smokestack lightnin'
Shinin' just like gold Why don't ya hear
me cryin'?
A whoo hoo, whoo hoo, whoo

Whoa oh tell me, baby
What's the matter with you?
Why don't ya hear me cryin'?
Whoo hoo, whoo hoo, whooo

Whoa oh tell me, baby
Where did ya, stay last night?
A-why don't ya hear me cryin'?
Whoo hoo, whoo hoo, whooo

Whoa oh, stop your train
Let her go for a ride
Why don't ya hear me cryin'?
Whoo hoo, whoo hoo, whooo

With Rock and Roll and the Blues we have moved from abandonment by God to abandonment by a lover. The “whoo hoo” of Howlin’ Wolf’s cry, is the whistle of the train pulling out of the station, is the wisdom that as we suffer life moves on and we never know where we’ll find ourselves next. 

Sea Glass

Suffering has been a major Muse for my dear friend Gilda Frantz, who, in her late 80s, has just published her first book: Sea Glass: A Jungian Analyst’s Exploration of Suffering and Individuation.


Why “Sea Glass?” Frantz writes:
As a child I had no way of knowing that these gem-like stones were originally broken shards of bottle glass that somehow wound up in the ocean…Were they wine bottles tossed over the side of an ocean liner plowing the wine–dark sea? Were they once carriers with a message a lonely person wrote on a desolate island in the middle of nowhere?… Once the glass was a vessel and now it is only a piece of what it once was… 
When I was casting about for a title for my book, the image of a piece of sea glass came to me. It dawned on me that the process the glass endures in the ocean is not dissimilar to what happens psychologically when a person is wounded, broken, and goes through life’s capricious twists and turns. We either drown in the sea, or if we can get a foothold possibly our fate changes and we can begin to grow consciously…

Gilda is direct, wise, beautiful and very funny. She has been writing all her life, but has never taken her writing seriously enough to gather it into a book. Luckily, she listened to an inner voice who led her to give us Sea Glass—a collection of her essays, talks and interviews, a treasure trove of gems from her long, rich and difficult life. It has been Gilda’s fate to witness the sudden death of several beloved family members. One of them was her husband, Kieffer Frantz, who was a Jungian analyst and much-respected member of the Los Angeles Jung Institute. She writes:
After my husband’s totally unexpected death when I was only in my late forties, I was eaten up by loneliness. For months I felt as though the house had a zipper that shut me out of life, and kept life out of my house I lived in the realm of the dead. 
Gilda, who, had been abandoned by her father as a child, found a relationship to the archetype of the “good father” in her marriage. Now, she was abandoned once again. Gilda has a mythopoetic sensibility and often uses etymological research to deepen the meaning of words. I learned something vital from her comments about the word abandonment:
Abandonment is a fateful experience in which we feel we have no choice. We feel alone, as if the gods are not present… The word abandonment means literally “not to be called.” It is etymologically connected with the world fate, which means “the divine word.”
Sea Glass is full of such luminous moments, bringing meaning to painful experience. It is also full of humor. When Patricia Damery and I began gathering essays for our book Marked by Fire: Stories of the Jungian Way, I knew I wanted to ask Gilda for a piece, because she writes so directly out of her lived experience. We were delighted with “The Greyhound Path to Individuation,” in which she tells the tumultuous story of her difficult childhood with charm and wit. I was pleased to revisit it as the opening chapter of Sea Glass. Here’s an excerpt:
In the summer of 1938, I was 11 years old and being tossed back and forth, like a potato latke, between my mother in California and my father on the East Coast…I was beginning to do what my mother called “develop.” My “developing” worried my mother so much that even though we loved one another, she was tossing me back to my father. One morning she told me, “You are going to live with your father, the rat; I can’t take care of you anymore.”
Gilda is an inspiration to me and to many others in our community. She has learned from her suffering, learned that to “be alone and not lonely…is the treasure hard to attain and the pearl of great value.” It is, she writes “to be in contact with the inner divine; that inner light in which there is no darkness and no fear.” Reflecting on Elvis and Howlin’ Wolf’s songs in the light of her wisdom, deepens my understanding of the power of their work. Recently I had to go through a difficult experience. I found myself clutching Sea Glass almost as a transitional object. Reading Gilda’s voice was a comfort and a blessing.

Suffering has always been a major Muse for me. If I can write about it, I have found, I can suffer it and glean meaning from it. I believe I am in good company here, with the Psalmist, Elvis and Howling Wolf and Gilda. And so I close with a poem about suffering, from The Faust Woman Poems.

Because of What Aches

Because your knee, like the knee of your father before you
prophesies rain

Because you’re as weather beaten as the willow
which creaks in the night

Because your hips are as surly
as a girl at fourteen—fire tamped down and smoking—

Because your knuckles are cranky, remembering
your grandmother fumbling with buttons, with jar lids

Because words have failed with your brother
don’t do much good with your son

Because your neck tries to rise above
an aging tangle of knots

Because you’ve given yourself to the wild ride—chased after toddlers
broken commandments, had words with the owl on the roof—

Because your eyes long for the mountain
Because the old rose still blooms

You’re not ready for ash, or thin air

Submit to the fire your early drafts
your sagas of shame, your lost directions

The truth is—you’re still tied to this ferment—
because of what aches



Monday, November 25, 2013

The Muse of November 22nd



Late November tugs at me, reminds me of a painful moment that changed my consciousness. A dark bell tolls. Like everyone of my generation I can tell you exactly where I was on November 22, 1963—I was in the kitchen with my baby on my hip. My upstairs neighbor, Andrea—a friend and fellow student at Berkeley—came slamming through my back door in a tumult of voice and feeling: “The President has been shot!” She had just been on campus where everyone was dazed and no one knew what to do. Go to class? Go home? Call Mom and Dad? I remember my own confusion, disbelief, fear. How could this happen in America—my family’s sanctuary from the terrors of the Nazis? I remember my own internal incoherence: I was so mad at Kennedy for the Bay of Pigs—his invasion of Cuba felt like a personal betrayal. Could I mourn him? I remember hours in front of our enormous old black and white TV, watching the recital of catastrophic events. I could not then imagine that this would become a collective ritual—over and over we’d sit in front of all the TVs of our lives, watching the aftermath of assassinations, church bombings, school shootings…

There was a lot I could not yet imagine. I was twenty—too young to be a mother and a wife. My too young husband was in medical school. We lived in the downstairs apartment of my Oma’s duplex in Berkeley. Until recently she’d lived upstairs, in the rooms she painted in that lovely watercolor that would much later grace the cover of my poetry book, Adagio & Lamentation.

In her eighties, beginning to fail, Oma had moved to a sanatorium in Saint Helena, the closest thing she could find to the sanatoria of Europe, where, before the Nazis came to power, people like she would “take the waters.” Once a month, as regularly as a ballad, we’d go to visit Oma in the wine country, my husband, my baby and me. She and I would take walks. She’d tell me, in German, the stories from the long arc of her life. She spoke to me of the changing light. Years later I would remember this scene and put it in the opening poem of Adagio & Lamentation:


OMA

I wish you could stop being dead
so I could talk to you about the light    so we
could walk among the vineyards    as we did
forty years ago     near St. Helena    and you

could tell me    again        how the light of late
afternoon is so different from the light
of morning     I was too young
to grasp your meaning    but I believe

you said     it is all about the fall of shadows
that when you paint    it is not light that streams
from your brush but deep purple    violet      blue
you shaped emptiness      and there was light

Oma    come visit me   sit at your easel as you always did
your brush poised    your eyes as fierce
as a tiger’s    show me how to create
the luminous moment     among so many shades

of sorrow   so many dead     how to gather the light
of all the windows    from all the houses of our lives
to make this bright trail I still follow     along the gleaming
floor of the room in which you showed me how

to draw    out the french windows to the unseen
garden        a river of light that lifts
                                                        the Persian carpet into the air 


My Oma, like Rose Kennedy, knew what it was to outlive three of her children, to be given the gift of a long life shadowed by unbearable loss. Jack Kennedy never got to walk with his grandchildren, telling them stories from a long rich life. Neither did his brother, Bobby.

I see myself sitting in front of that old TV, as if in one of the early tree rings of my life, surrounded by the many greater tree rings of who I have become. I had no idea, that day, that Jack Kennedy, though dead, would soon change my life. He had given my generation a treasure—the Peace Corps. Many of us would be shaped by it, becoming world citizens, with an international sense of kinship and responsibility and a passion for travel.

In a later tree ring I’d find myself in India, with two young children and my husband—the Peace Corps doctor for volunteers in Hyderabad. In the next tree ring—consciousness blown wide open by the beauty, the color, the soul of India, amidst so much poverty and suffering—we’d adopt a third child, our Indian daughter, Shanti. I could not then imagine that years later, when that child was in her late twenties, my second husband Dan and I would take her to India. Dan had also been shaped by JFK’s gift—he had been a consultant to Peace Corps in Kenya. Our pilgrimage was powerful for all three of us, and I came to recognize that Old Mother India was an early muse who shaped my essential being. She insisted on a chapter in my book: The Sister from Below.

Old Mother India remembered my time with her as a young woman, when I was younger than Shanti was at the time of our trip. Here is part of what I wrote: 
We opened our house in Hyderabad to Peace Corps volunteers. There was always someone sleeping on the floor, always several of us around the dining room table talking American politics, Indian politics, philosophies of life. We were there when Martin Luther King was assassinated. We were there when Robert Kennedy was assassinated. 
India held us young Americans with curiosity and compassion and deep kindness. She mourned our fallen leaders with us. Sheela, who washed my floors every morning, and sat in the kitchen deftly removing rocks one by one from our daily rice, had lost three of her five children. She asked me about Rose Kennedy—how many sons she had lost. Three I told her—one in the war, two by assassination. “Abah!” Three grown sons! And she wept with me. She told me she had a photograph of JFK in her home, next to her photograph of Mahatma Gandhi. Now she would add photographs of RFK and MLK. 
Jack Kennedy never got to look over a long life and trace the tree rings of his development. Neither did his brother, Bobby. It was Ted, who got into that trouble early on, Chappaquiddick and all, Ted, who never became president but did become the Lion of the Senate, the beloved voice of us aging liberals, who was granted the gift of a full life, and was able to bring forth what was within him. In the end it was he who spoke for the values of so many in my generation—healthcare reform, civil rights, social and economic justice. 

In a recent tree ring of my life, I found myself at my mother’s home in Chicago, glued to the TV. It was Ted Kennedy’s funeral. He had died of a brain tumor. I was filled with grief for this survivor of so much horror, so much personal tragedy, so much self–destructive behavior under the pitiless gaze of the TV cameras. For haven’t we all been self–destructive? I was filled with grief, also, for my mother, who, after years of living a full, creative and independent life, playing the violin and viola in chamber groups and orchestras, giving music lessons, and working with poor young children and their often too young parents, had begun to lose her way. This was revealed to us, her children and grand children, in a particularly painful and humiliating way for her. She got scammed. It made me furious to see the tree rings of her life—which had expanded so gloriously after she ended her marriage to my father—dented so violently and cruelly. It made me unspeakably sad that she should feel so diminished, so shamed.


It was a typical magazine sales scam. She thought she’d won a lot of money. Offshore con men sweet talked her on the telephone, got her to send them money. Luckily, the manager of her bank, who knew her and her cautious spending habits, got suspicious and called my brother.

As the tree rings of our lives get larger, they gather all our themes— our contradictions and complexities—wisdom forged in the School of Hard Knocks. For some of us, at some point, that richness of personality darkens, falters, loses its way. Here I was with my sweet, competent, funny mother, tracking her anxiety and her confusion amidst a gallery of her mother’s—my Oma’s—paintings. They track the tree rings of Oma’s long, difficult and creative life. As I watched the TV coverage of the death of another Kennedy I began to realize that the twang in my mouth was a tooth going bad. The pain grew and resonated like the dark bell of November. If physical pain expresses emotional pain, my tooth was eloquent, and led me to a poem which gathered many of the themes of my life. My Oma, my mother and the Kennedys are among those who have shaped the tree rings of my life. This November, as we passed through the fiftieth anniversary of President Kennedy’s assassination, I found myself musing about how the Kennedys are intertwined in my life. I want to share the long poem that came out of that visit to my mother. It expresses my gratitude and my grief.


Root Canal

1. Security Line

We are pilgrims on our way to see Mother   among travelers
in flip flops     with bluetooths     carrying babies      We walk
in our radiant bodies     One of us is about to crack

a tooth     Only the babies can see     old light
from past lives    Only the babies can hear
the song lines     We are pilgrims passing through

the metal detector      We remove our shoes     remove
our coats and shawls    Some of us will be hand wanded
silver bracelets    seven quarters    three dimes provoke

the security gods     The Kennedy who just died
is speaking thirty years ago on TV     His assassinated
brothers still bleed into our lives…


2. Retirement Living

In Mother’s eighty-eighth year she got scammed     Sweet talkers
from the islands poured delirium into her ears     drained her purse
A Great Lake swimmer lost face     A late Beethoven violin

bowed to the gods of security     We’ve come
to see her new place among the formerly eminent
Hyde Park intellectuals     We walk the round of her days        She

gets lost     forgets her song lines    wants to sort through
scores of Mozart Bartok Bach. What goes where?     The Kennedy
who died
is talking on TV     It’s his funeral     His widow pushes back her dark

hair    She’s known him on her belly, in her thighs     She knows
his secret smell     When is it my tooth cracks?
When does that big bully nerve take over?


3. Roots

Oma’s paintings dominate this place     She painted
herself painting all her ages      painted herself losing
her grip     She looked straight into her own mirrored eyes

and painted the edge of her nerve     We make a pilgrimage
to see her painting of German snow on roofs in 1931
The naked larches scrape the sky     Her sons are dead

Her sons are dead     Her sons are dead     Trees
save her     Trees leave     Trees bud     Trees flower
Trees know her secret smell      They cleanse her dreams

Trees grow by rivers     by canals     by lakes     They reflect
on themselves in oils     in watercolors     They burn orange
in the deep wood     They burn gold under water     Mother loses track

of the song lines of her Mother     Her brothers bleed
into brothers not yet born     Mother says we live
too far away     that we’ve been swallowed by the State of California


4. Going Home

I am losing my own grip     My finger prints fade     I forget
your name     All I know is the scream of a nerve     I’ve no idea
how the widow got into Mother’s TV     no idea

how an endodontist removes a dying nerve     no idea
how a plane leaves this earth     no idea
how I’ll live in the State of California
                                                    while Mother loses track of herself
(first published in SierraNevada Review)

Watercolor by Emma Hoffman