Showing posts with label Sister from below. Show all posts
Showing posts with label Sister from below. Show all posts

Friday, January 30, 2015

The Muse of Synchronicity: Part II

“My prayer is to be open to how I’m being led.”
—Charles Asher 

Part I tells the story of a thread of synchronicities that led to finding companions and publishers in poetry land.  In these synchronistic moments I’d see myself standing in the center of the kaleidoscope of my life, and suddenly it was as if all the fragments rearranged themselves into a new pattern, full of color and light.

Part II insisted on being written because more synchronicities kept revealing themselves, making new patterns, new meanings.


Wind Chimes in the Jung Journal
Any progress I have made, in becoming a vessel in which a greater
communion with all of life…is possible, is because of the great
network of immense old souls, reaching far into the heavens and
deep into the earth, sustaining me in my darkest times…for the sake
of a mystery to which we are bound and out of which we are made.
                                                                                      —Frances Hatfield
                                                                                      in The Jung Journal Fall, 2014

Frances Hatfield’s gorgeous image of immense old souls, who like trees, communicate over long distances through their roots, in her lovely meditation on her labyrinth, gives me another image of how I experience synchronicity. Waves of energy, happening below consciousness, deep in the roots of our being, connect us to earth, sky, ancestors and those souls who transform our lives. Synchronistic events are a wind chime in the breeze, noting the grace of connection.

How that wind chime chimed when I picked up the latest issue of the Jung Journal and saw the names, heard the voices, of so many souls who touched my life and opened my path. Here’s Charles Asher, writing on the “Good Enough Prayer,” in his wry self–effacing way. His one sentence prayer—which I take as epigraph for this offering—says it all: “My prayer is to be open to how I am being led.” Luckily I was open to how I was being led back in the early nineties, when Charles invited me to teach at Pacifica. I was in the throes of becoming an analyst, struggling to sort out what kind of Jungian I was going to be, when I was thrown into an unfamiliar culture of depth psychology. They spoke a different dialect at Pacifica. Under the influence of James Hillman and Joseph Campbell they used words like poetics, polytheism, imagination, soul. They talked like poets. Actually there was a creative ferment between the enthusiasts of mythopoeisis and iconoclastic critical thinkers like David Miller, now a retired Professor of Religion, who shows up in this issue asking penetrating and disturbing questions about the unconscious biases of mythological studies.


The poets are well represented by Dennis Slattery, who is core faculty in Mythological Studies at Pacifica and writes poetry. He has a beautiful essay on Revisioning Psychology, which he calls “Hillman’s Moby Dick.” He writes, “like the White Whale, soul itself in Hillman’s lexicon is the anima mundi, the world soul, which only the deepest philosophic and poetic meditations are capable of grasping through the intuitive grappling hooks of the imagination.” Wow. This kind of talk opened new windows and doors for me, and inspired me to teach my class on basic Jungian psychology using Goethe’s Faust. I remember the day Hillman came to visit my class. He looked surprised when I explained my approach and then said, “Why didn’t I think of that?” I took that as a blessing.

Pacifica freed me to take seriously my own calling as a poet. Luckily I was open to where I was being led. I left Pacifica to pursue poetry. How synchronistic then, that this issue should include a review of my fourth book of poems, The Faust Woman Poems.

Dark Healing
Face the pain as an enemy
that you respect, that it may become a vessel
For what you love.

—Richard Messer

Those wind chimes began chiming again when I realized that Diane Deutsch’s profound review of my book, and Richard Sugg’s masterful review of my friend Richard Messer’s selected poems, Dark Healing, were published next to each other due to the intuitive sensitivity of the Review Editor, Helen Marlo. This is a synchronicity on a number of levels. Richard and I are poetry buddies. He is one of a few people I show new poems to for feedback. This happens by e-mail since Richard lives in Ohio. He gets my work and can mirror it back to me so I can get it at another level. He has an uncanny ability to sniff out just what doesn’t work in early drafts of my poems, and to explain it to me without getting my back up. He has had an extraordinarily difficult life path and his poems track his “dark healing.” Both our books are on that theme in different ways. Here is Richard Sugg’s eloquent summary:
Richard Messer’s extraordinary book of poetry and active imagination focuses on three decades-long parts of the poet’s life: the catastrophe for him and his two young children of his wife’s murder, followed by his conscious efforts to rebuild the family’s life on the new realities they are trying to assimilate, and finally the poet’s efforts to integrate the material following his wife’s murder into his entire birth–to–seventy–five–year–old life.
Using lines from the poems to make his points Sugg does an elegant job of demonstrating the power, breadth and depth of Messer’s poetic and psychological achievement. I believe Dark Healing should be required reading for depth psychologists interested in trauma.

Here is what Messer himself wrote when he was the Featured Poet in Psychological Perspectives:
Those who survive trauma and heal and go on to thrive reach out to those who are in the midst of their suffering.
Tragedy teaches what intuition always whispers—there is a realm in which we are all present to each other, we are one in the deep heart’s core. We mourn for those who die and we move on through the knowledge that what has happened to them, no matter how brutal or tragic, does not define them, or us. Our spirits and souls tell us who we are and give our lives their meaning.
Messer’s realm in which “we are all one in the deep heart’s core” resonates with that other fabulous poet’s realm, Frances Hatfield, of a “great network of immense old souls,” with which we began.

Faust in the Light of the Moon
The moon glows,…and calls out of the poet by the poet’s
attunement to the moon, an attunement to herself.

—Diane Deutsch
Diane Deutsch, who reviews The Faust Woman Poems, is another one of those souls who has touched my life in unexpected ways. I met her in a poetry workshop led by Diane di Prima, a brilliant and wild poet in the Beat tradition. Having returned to poetry I struggled to make peace between my analyst self and my poet self. They quarreled all the time. I suffered from a split in me, in my family of origin, and in the culture, between the values of those passionate souls, like Diane di Prima, like my father, who follow their muse, and those devoted souls, Jungian analysts, my mother, who support other people’s creativity. Could I get them both into one body, one life? Their quarrel became my book, The Sister from Below, but that’s another story. The story about Diane Deutsch is that one day she announced she was becoming a candidate at the San Francisco Jung Institute, and blew up my categories. To me she became a bridge figure between the wild realms of poetry and the contained realm of the consulting room. How appropriate that she would be the one to review my book of poems in the pages of our Institute Journal.

The catastrophe in Messer’s book and life came from outside him—a terrible visitation from pure evil. The catastrophe, in my case, came from the devil in me, who, as Deutsch notes, is female, “comes from the realm of the goddess…breaks things;…is a home wrecker.” Deutsch understands that it is the devil who ignites the individuation process, in Goethe’s Faust, and in my poetry. Healing requires destruction, especially of the “cultural accretion of constrained and repressed female sexuality.”

Deutsch and the editors of the Jung Journal went to the trouble of publishing a full color image of the cover of my book, a painting by Remedios Varo, Papilla Estelar, “depicting a wan moon being fed a concoction by spoon, ground by a pale artist.” I love what Deutsch does with this image:
Taking imagination and spirit, working it into poetry,
feeds the moon spirit, feeds the feminine moon energy,
feeds the poet. In the painting the moon looks weak,
anemic, and is held in a cage. She is being strengthened
by being fed the poetry that comes out of the hard work
of taking imagination, spirit and experience and turning it
until poetry comes.
My gratitude to the Jung Journal for this gathering of souls—like trees in the forest we are connected to each other through our roots, and for the spirit that moves the wind chimes of synchronicity.


To Be Continued.

Monday, December 29, 2014

The Muse of Synchronicity: Part I

There is only one way and that is your way, there is only one salvation and that is your salvation. You must fulfill the way that is in you.
—C.G Jung 

The Light at the Core of Darkness, C.G.Jung

The Sister from Below
is delighted to announce that
Naomi Ruth Lowinsky and Lucille Lang Day
are co–winners of the
Blue Light Poetry Chapbook Contest for 2014.

Sisters of the Blue Light
Everything happens at once and forever.
—Lucille Lang Day

Behind this award, dear friends, lies a story of synchronicities. To Jungians, synchronicity is the Muse of Muses, those moments in your ordinary life when you’re touched by forever. You experience a “meaningful coincidence,” something that connects your inner world to the outer world. You’re walking in a meadow, for example, telling your companion about your dream of a coyote, when a coyote appears and engages you in that uncanny gaze across species. Your senses open to the radiant world; you feel touched by the eternal. Whatever has blocked you, whatever you’re stumbling through, opens up and your path is revealed. You can’t explain it rationally, but it is as though you are standing in the center of the kaleidoscope of your life, and suddenly all the fragments rearrange themselves into a new pattern, full of color and light.


That was how I felt when I got a phone call from Diane Frank, Chief Editor of Blue Light Press, informing me that I had won their chapbook contest, along with Lucy Day, who, unbeknownst to Diane, is a dear friend of mine. I had a visionary moment—saw how my path and Lucy’s had been interwoven over many years to culminate in this joint affirmation. I contemplated the chain of synchronicities that had brought us here. Blue Light Press, by the way, publishes visionary poetry. How fitting.

In our causality-oriented culture it is difficult to talk about such experiences without seeming slightly crazy. Jung struggled with this. He was a doctor, loved the sciences, respected causality and the scientific method of “breaking everything down into individual processes.” But, he pointed out, this attitude has the “disadvantage of obscuring the…unity of the world” which Jungians call the “Unus Mundus,” the one world in which everything is interconnected. The Unus Mundus, of course, is an ancient concept. Some call it the Tao, some call it The Tree of Life, some call it Brahman, some call it Grace. Mystics experience it, as do visionary artists. I feel so grateful to have my work published by a press that celebrates such vision.

Only the Blind Can See

Only Blind Willie Johnson
Can sing your way home

—Naomi Ruth Lowinsky

For years I’ve been sending chapbooks—small poetry collections—to contests. Chapbooks are a way to gather poems, often following a theme, into a coherent shape. My poems often demand to be put together in these small books. They want to make their way into the world in a larger form that an individual poem in a literary magazine. I can’t remember how many times I’ve submitted how many chapbooks to how many presses. Sometimes I get a nice note saying my chapbook “came close.” Mostly I get form rejections. You get used to this in poetry land. Over the years I’ve come to understand that this is a function of how many wonderful poets there are writing now. All you have to do is look at the recent issue #22, of Spillway, a fine poetry magazine, edited by Susan Terris. This issue’s theme is “Muse & Music.”

Of course my muse insisted I submit poems and was delighted when my poem, “Only the Blind,” was chosen. It is one of over a hundred poems that make uncanny connections and transport the reader into enchanted realms. Many of them reach that deep place, where ordinary life touches the Unus Mundus. Being a poet in America today is, for me, an exercise in humility. Perhaps there are so many amazing visionary poets writing because in our materialistic, fame-worshiping culture there is a great collective hunger for what only the inner eye can see.

Synchronicities are often inner experiences for me, and catalysts for poems. “Only the Blind” began when I heard a piece on the radio about the early gospel blues singer Blind Willie Johnson, and later that day read about Isaac the Blind, the 12th Century Rabbi who, it is said, first wrote down the oral tradition of Jewish mysticism we call the Kabbala. “Only the Blind can see” was the phrase that beat in me, joined by “You have always belonged to the moon.” Music was my muse in working on this poem as it frequently is. Here’s the poem:

ONLY THE BLIND

You have always belonged to the moon
Though sometimes it leads you astray

Past willows across the swinging bridge
To somebody’s grave by the river

Stuck in the cave of your skull
You grope for the disappeared moon

Down where it’s blue so blue
Only Blind Willie Johnson

Can sing your way home
Only Isaac the Blind can see

The banshee has got your bones
She’s beating her drum with your bones

And you’re stuck in the cave of your skull
No willows no swinging bridge

Who will plant you deep in the earth?
Who will water your toes?

When the banshee has got your bones
When she’s beating her drum with your bones

You have always belonged to the moon

Only Isaac the Blind can show you
That glow beyond the bridge

Only Blind Willie Johnson
Can sing your way home

Blind Willie Johnson

The Muse of Muses

I dreamed I flourished back in drenching turmoils from the land
into ocean of you and my spirit drifted into skies of you

—John Gardner

In my life the Muse of Muses, synchronicity, often graces me with Her presence when I feel stuck, lost, unsure of my path. The story of how I met Lucy Day is a good example of this. It happened 15 years ago. I had returned to poetry after a long absence. I’d been writing seriously, sending poetry out, learning to tolerate rejections, getting the occasional acceptance. My poems are both imagistic and musical and I knew I needed to be reading them aloud to poetry audiences. I also wanted to put together a book. I longed to be part of a community of poets but it felt scary to walk into some unfamiliar place and read my weird visionary poems to strangers. Maybe they’d think I was nuts.

One evening I screwed up my courage, walked into a coffee shop which hosted a regular reading, and signed up for the open mike. It was a scene. The espresso machine hissed and gurgled. All kinds of people read poems at the open mike, some very accomplished, some who seemed to have scribbled some raw deep feeling in a notebook that day. I was moved by the democracy of it all. Anyone who signed up for the open mike could read. The featured reader was a woman with a blaze of red hair named Judy Wells. She had just published a book of poems called Everything Irish, about growing up Catholic. Many of her poems were laugh out loud funny, about nuns, pagan babies, and her second grade class being the cause of their teacher’s nervous breakdown.

At the end of the reading Judy approached me, saying “Don’t you remember me? You and I were in a consciousness raising group together in the early ‘70s.” She introduced me to her publisher, Lucy Day. Lucy liked the poems I’d read. She said she’d decided to start her own publishing house, Scarlet Tanager Books, because so many good poets were not finding publishers. I asked if she’d consider publishing me. She invited me to send her a group of poems.

Suddenly I was in a community of poets with whom I had a history. Judy and I had become feminists together, and Lucy, it turned out, had found her voice in the Berkeley Poets Cooperative in the 1970s, as had I. I left the Co–op just before Lucy joined, but I knew Ted Fleishman, Lucy’s ex. It seems there are nodes in our lives, vibrant centers of connection and energy that resound into our future without our conscious knowledge. I was blind, groping my way in poetry land, convinced I was all alone, and then one night in a coffee shop poetry reading I realized I had a community, I had connections!

Lucy published my first book of poems, red clay is talking, in 2000 and my second, crimes of the dreamer, in 2005. Lucy amazed me, in fact she still does. She is so well organized, so capable. She taught herself the ropes of publishing. She seems not to be overwhelmed by the sorts of practical details that overwhelm me, and I assume, most poets. She is a scientist, a biologist, who for years was the director of the Hall of Health, a Science Museum for children. I know I’m not the only one who is forever grateful to her— she is so generous in her support of other poets.

Another synchronicity—a book came out last year, called The Berkeley Poets Cooperative: A History of the Times, edited by Charles Entrekin. It is a collection of essays by some of us who were part of the Co–op. As Entrekin says, the book is a testimonial “to a way of life that emphasizes beauty and human enlightenment instead of quarterly profits and unequal distribution of wealth. A cooperative way of life. It still seems possible.”

Lucy and I both have essays in this collection. Lucy writes about how she came to realize she is “more a writer than a scientist” at the Co–op. I wrote a memorial to my friend John Gardner, a Co–op regular who, I wrote, “was the first serious poet who took my poetry seriously.” He was an ecstatic, a mystic, a visionary who gave me the courage I needed to follow my own ecstasies. He died far too young.

Song of My Life

Some say a god made us humans out of red clay.
Some say we humans make our gods out of red clay.
Others say, it doesn’t matter who makes whom.
What matters is the play between the human and
divine realms, and the joy of creation.

—Naomi Ruth Lowinsky

Synchronicity is the Muse of Muses for visionary poetry. Both happen in the play between the human and divine realms. Elevated moods, intense feeling states are the context for the experience of synchronicity as well as for the writing of poetry. I remember how such a mood came upon me and led to my writing the poem, “before,” which opens my first collection, red clay is talking. During the intermission at a concert I ran into a colleague. She talked ecstatically about the joys of singing in a chorus, performing the great choral works in her own voice among many. I remember those joys. In college I got to add my voice to the glories of the Brahms Requiem and Bach’s Saint Mathew’s passion. But when my colleague insisted that I needed to join a chorus now, I was surprised at the bolt of fury that leapt through me. I saw myself in my childhood basement piano practice room, toiling over a Bach fugue, afraid my father would come thundering down the stairs to tell me that I was playing it all wrong. I heard myself say to my colleague in an intemperate tone of voice: “I was raised to sing other people’s songs. Now it’s my time to sing my own.” Out of that anger came this poem —my declaration of being a visionary poet— published by Lucy Day’s press, Scarlet Tanager Books:

before

life after life
I stand by the road
and look for a home

—Mirabai

she had been raised to sing
other people’s songs
but in the third morning of the new time
with the wisteria blooming outside her
kitchen window
and the shadow of the earth
about to fall upon the moon
she looked at the sky
the comet had inhabited
saw four geese fly east
toward devil mountain

heard the telephone ringing
the man in her house running
up circular stairs
calling her name

and suddenly remembered
the lips of the one who had sworn her
to silence
in dark waters
                            whispering—
                                                    wait for me—
                                                    one morning when the children are gone
                                                    I’ll call—

                                                    put on your brown sandals
                                                    wrap yourself up
                                                    in your tree of life shawl
                                                    come walk with me
                                                                                  to devil mountain

                                                                                                      singing the song
                                                                                                      we were singing
                                                                                                      before

                                                                                                           you
                                                                                                           were born

P.S. My chapbook, The Little House on Stilts Remembers, and Lucy’s Chapbook, Dreaming of Sunflowers: Museum Poems will be published in the spring of 2015. We’ll let you know when they come out.

To Be Continued . . .



Tuesday, December 17, 2013

The Muse of Mandela

 
If there are dreams about a beautiful South Africa, there are also roads that lead to their goal. Two of these roads could be named Goodness and Forgiveness.
—Nelson Mandela
The Muse of Mandela

In the wake of Nelson Mandela’s death at the age of 95 I find myself musing about how much his life story has meant to the whole world and to me—living so far away from his South Africa, on the left coast of the USA. I am a member of the generation that came of age in the 1960s. Like many my mind was blown, my life was changed by that great crack in the zeitgeist through which flowed the civil rights movement,  the anti-war movement, women’s liberation, environmentalism and psychedelic drugs.

 We saw ourselves as part of a great awakening. We understood that “War is not Healthy for Children or Other Living Beings,” “Black is Powerful,” “Women Hold Up Half the Sky,” and “Earth Is Our Mother.” We had seen molecules dance in the branches of a tree; we knew magic was afoot. 

We were young, idealistic and naïve. We thought we were crossing over Jordan on our way to the Promised Land. What happened? That sense of loss and confusion is a theme in my book, The Faust Woman Poems.

Here’s a poem:

Crossing Over

We thought we knew where
we were going the songs spelt
it out drinking gourd, no moon
night. Didn’t we sneak
past that overseer’s dogs, find
the silent boatman, listen to
the soft splash of oars on the way
to the other side ?

                                       Where
did we think we were headed
on board that train?
We sang the songs, imagined
country lives, city lives, switched
partners, took another toke
                                     of Acapulco Gold…

Long gone what you promised me
under the fig tree. And that key

                                                where
                                          did I lose it? 



The key got lost, our faith got smashed, by terrible events—the assassinations of President Kennedy, Martin Luther King, Malcolm X, Robert Kennedy. Many of us bent our heads down and pursued the hard, important work of our ordinary lives. Reagan was elected. We lost our larger vision, our hopes for a future without war, poverty, racism, sexism or environmental degradation. What would our world be like if Martin Luther King had lived to be a wise old man with a sharp and witty tongue?

Monday, September 23, 2013

A Catholic Muse?

in the city where the music began
i hear the song of my life in your voice
yours is the clamorous “te deum” of the bellsyours the fingers of the early morning suntouching my face and the crown of my head  
—Lowinsky, “to the lost nurse of a childhood in Florence”
in red clay is talking p. 30

A Secret Catholic Soul

For a Jew, I have a very intense relationship with Catholicism. I find myself mesmerized by news of Pope Francis, the new Pontiff who castigates the church for being obsessed with people’s sexual behavior, forgetting love, mercy and social justice. Why should this make me feel so glad and hopeful? Why should I get all weepy and emotional? 

Maybe it’s because my childhood was steeped in Catholic church music. My father, a musicologist, focused on the music of the church in the Renaissance. My young sense of the sacred was shaped by Gregorian Chant and the Stabat Mater of Josquin des Prez, Pergolesi, Palestrina and Scarlatti. I experience the holy in churches, mostly when in Italy. When there I light candles for my beloved dead, and for friends and family who are suffering. Dan and I have just returned from a trip to Italy. My favorite church on this trip was the Basilica di Santa Maria in Trastevere, in Rome. This medieval church embodies, in image and architecture, my experience of inwardness and interiority.



The Basilica feels deeply feminine to me and I love the animal presence. It’s strange to feel so at home in Italian churches. There is a family story behind this. I wrote about it in The Sister from Below:
The Lady of Florence is in the sound of the church bells. She is in every glimpse of the church of Santa Maria del Fiore, as I turn the dark corner of some narrow street and see her radiance anew.…She draws my eyes to Brunelleschi’s great red Duomo and suddenly I feel alive, full of inexplicable joy, as though I’ve come home after a long journey. Do I hear a voice say: “You can never get lost, as long as you keep sight of the Duomo.”
The Duomo, Santa Maria di Fiore, Florence
The Lady of Florence appears to me like the virgin of the annunciation in the painting by Fra Angelica, surprised out of some deep place, and at once disoriented by the news the angel has to tell her, and strangely calm…
Annunciation by Fra Angelico
The Lady of Florence is a graceful Italian woman, walking down an old cobbled street in a pair of elegant shoes, or buzzing about on her Vespa, trailing a lovely scarf…I feel quintessentially myself when I am here. Familiar. Beloved. Yet who is the one who loves me only in Florence. Who is it I seek whom I cannot quite touch?…
In the family stories there was a nursemaid, or was she a neighbor, Lydia…How can one touch the one who formed you when you can’t see her face, can’t understand her language?…Perhaps I should invoke the Lady…It seems too simple. And yet, when I sit down alone on my poetry porch, wrap myself in my red and purple shawl, and focus inward, she appears. I feel as though I am a child again. Her eyes are green and she looks at me as though I am the world’s most beloved child…I say, You are here. You remember me. 
Of course, because you remember me. I told you I would always be with you. You were so young, I thought you wouldn’t understand. But you did. You’ve come back.
We had a special bond, you and I…There you were, so delicate and small, so burdened with your mother’s heavy load. You looked more like me than you did your own mother. People thought you were mine as we wandered the piazzas and you dashed into flocks of pigeons, proclaiming your magical powers. Your Italian ass so good you could have been mine…I liked to dress you up. You loved this…I liked to take you out to see the saints, the Madonna, to pray in the churches…I understood you better than your own parents did. You were so relaxed with me, so playful. Around them you turned into a little grown up. I couldn’t bear the fact you had not been baptized, that you’d not go to heaven. Here in the city of Dante, I wanted you to be baptized so we could be reunited in Paradise. You were all excited about it. You loved the ritual, the Latin prayer, the priest. You told your father, how could you not? You were his child. 
He flew into a fury. How could I do such a thing? It was a violation! A desecration! How absurd! I was consecrating you forever. And in any case your father spent more time in churches and knew more about Gregorian Chant and the mass than do most Catholics. I suspected he had a hidden yearning, a secretly Catholic soul. But, as you know, there was no talking to your father.

A Secret Jewish Soul

Fast forward a number of years, from that active imagination which brought me the voice of my lost lady. It is 2013, the International Association of Analytical Psychology Conference in Copenhagen. Fisher King Press (FKP), a Jungian press, has a big presence among the book tables. Publishers Mel Mathews and Patty Cabanas, who have published five of my books in the past four years, are present. I feel flooded with my gratitude to them and with amazement at what they have accomplished. They now have 41 psychology titles, 8 poetry titles, 15 fiction titles plus books on creativity, astrology and ecopsychology.

I had shopped The Sister from Below around for seven years with no luck. Even Jungian publishers seemed squeamish about taking on a book that was essentially a series of acts of imagination. Synchronicity and my friendship with the Israeli analyst, Erel Shalit, whom I met at an Expressive Arts Conference in Bulgaria, led me to Fisher King. Erel has published many titles with FKP.

At the book launching party for three new Fisher King titles, Mel Mathews told his origin story—the short version. He’d been a tractor salesman. He had a big dream, got into analysis, and understood he needed to write novels. Then he couldn’t find a publisher. In the way of synchronicity he happened to rent a home from a man who knew the book business inside out. So Mel started a publishing house. He was drawn to Jungian writing and ideas and decided to make that his focus. As I listened to him I thought that his story followed the archetypal pattern of the “Jungian Way—” big dream, synchronicity, listening to the inner voice that tells one to change one’s life.

In the way of synchronicity I learned that Mel too had a love affair with Florence. In fact, he was in Florence when working on the cover of The Sister from Below.


The three titles that were being launched that day, to a pleasingly large crowd, were The Dream and its Amplification, edited by Erel Shalit and Nancy Furlotti, which I wrote a blog about last month, Marked by Fire: Stories of the Jungian Way, a book I edited with Patricia Damery and have written about frequently on this blog site, and a play, On the Doorstep of the Castle, by Elizabeth Clark–Stern. Both Elizabeth and I, in speaking of our books, expressed out gratitude for (at long last) finding a publisher open to the creative imagination. FKP is a haven and a godsend to many of us Jungians who write out of our subjective experiences, dreams, conversations with inner figures and wanderings in the irrational. Strange to say in the Jungian world, but it’s taken an “outsider” with his own compelling “story of the Jungian Way” to open up the publishing world to us.


Elizabeth and her colleague, the wonderful dancer Lindsey Rosen, performed the play one evening. In the way of synchronicity I found myself weeping, not only because the play is extraordinarily moving, and Elizabeth and Lindsey are fine actors and movers, but because it hit on of so many of my obsessions:
Catholicism
The Jews in Medieval Spain
The Inquisition
Conversos who are secret Jews
Kabbalah and the Feminine Face of God
Active Imagination and its earlier incarnation as mystical prayer
The conceit of the play is fabulous. A young converso, Alma de Leon (Lindsey), who is a descendant of the famous Kabbalistic rabbi Moses de Leon, applies to become a novice under the tutelage of Teresa of Avila (Elizabeth), a Carmelite nun said to be “the most awake woman in Spain,” “a woman who receives raptures from God.” Alma is suffering from an “aridity of soul.” She wants to learn how to receive the divine. She also clearly needs a sanctuary from the dread hands of the Inquisition.

Teresa, as she is played convincingly by Elizabeth, is able to convey to the audience the experience of being answered by an inner voice, by an other who has a different point of view, a larger wisdom. I identified with Teresa, though my inner figures are very different. That look of listening, on the face of a Saint deep in prayer—hearing the voice of the divine—or on the face of the poet in reverie—suddenly hearing the voice of the poem begin to sing—or the face of one engaged in active imagination, when the figure in a dream begins to speak—voicing a wisdom unknown to the conscious mind—that feeling of wonder, delight, awe—is one I know well. This mystic, this saint, who, it turns out, is a converso herself, gives me a sense of lineage both as a Jew and a Jungian.

In the way of synchronicity, wandering through museums in Italy on our later trip, I saw that expression on the faces of many saints. Here's an image by Rubens of Teresa of Avila.


Teresa prays to her God for counsel about whether to take in this young converso who knows Teresa’s secret and could betray her to the Inquisition. Should she take this risk? We watch her face light up, listening:” You want me to fight for her…You know what it is to be an outcast Jew?”

With Alma’s encouragement Teresa has the courage to write down her encounters with the divine, risking the fires of the Inquisition. With Teresa’s guidance Alma finds her way into her own Kabbalistic vision of the feminine face of God. The two women struggle with each other, support each other, go out into the world to touch the lives of the poor. By the end of the play the whole audience was in tears, and Elizabeth and Lindsey got a much–deserved standing ovation.

Elizabeth has the courage, the creative freedom, to bring together a historical figure, Teresa of Avila, and a fictional figure, a creation of her own imagination, Alma de Leon. She says:
I was aware of the twentieth-century Jewish philosopher, Edith Stein, who chanced to read Teresa’s autobiography and realized it was what she had been searching for all her life. She converted to the Carmelite order, yet could not curb her criticism of the Pope, who turned the other way while the Jews were being led to the death camps from Italy. Her public denunciation eventually resulted in the Gestapo escorting Edith and her sister, Rosa, to Auschwitz, where they were exterminated in 1942. 
I was so moved by this story I began to imagine a young Jewish woman, living in 16th century Spain, who, like Edith Stein, was searching for something to feed the longing of her soul. “What if Teresa and Edith met?” I thought, with a sense of great excitement. I did not transpose Edith directly to the 16th century, but began to research the story of the Jews at that time. The character of Alma, Spanish for soul, emerged in vivid dreams and images from the dusty plains of central Spain.
She describes her creative process, very much like active imagination, requiring inward listening, allowing her characters to lead:
I tossed out my preconceptions and ideas about the story, and just let the characters guide me. Alma had Edith’s courage, but was not a philosopher. She was a woman of the senses, the earth, the arts.
The figure behind the play, Edith Stein, struggled and died in the breach between her Jewishness and her Catholicism. In the way of synchronicity, I hear from Elizabeth that she and Lindsey will be performing the play in their home town of Seattle, in a church which houses a Jewish congregation in the basement. The minister and the rabbi are excited, because they have been looking for a way to bring their communities together. Elizabeth and Lindsey have created a bridge between the Jew and Catholic, the mystical and the quotidian. I felt my soul and my imagination reflected throughout their performance.

Later, in the Italian part of our journey, Dan and I walked across our beloved Ponte Vecchio, in Florence. We had not been here since the late ‘90s—the trip I wrote about in The Sister from Below. I thought about the new Pope, that the word Pontiff means bridge-builders. I remembered what the Sister had said to me about the bridge:
Look at the Ponte Vecchio, the only bridge over the Arno that survived the Nazi bombings in 1944, with its elegant jewelry shops and its arches. You can see that it is actually two bridges, especially at night. There is the flesh and blood bridge, full of tourists…There is the other, deeper bridge, insubstantial, with its reflected arches and yellow shops on the dark waters of the river. They touch each other, these two bridges, reflect on each other, can’t be without each other, and yet are inhabitants, like you and I are, of different realms.

Dan took this photo:

Ponte Vecchio, Florence, Italy

Sunday, July 7, 2013

The Muse of Elders


I wish you could stop being dead
so I could talk to you about the light… and you

could tell me   again      how the light of late
afternoon is so different from the light
of morning

from “Oma”
Naomi Ruth Lowinsky
Ancient Ways -by Diana Bryer

To be blessed by an elder, especially an admired one, one whose wisdom and accomplishment one wants to emulate, is a gift. My Oma, a painter, gave me the gift of her blessing, opening me to my own creative path when I was a girl. Her spirit has illuminated the long spiral path of becoming myself—what Jungians call individuation—often a lonely business.

On the way to being an elder myself, hopefully a giver of blessings, I am amused to notice that receiving the blessing of elders continues to matter—a lot. I find myself musing about my Jungian tribe and the elders who have illuminated my way. The Jungian way follows the archetype of initiation, in which elders bring the young into the tribe in many ways: analysis, consultation, the reviewing and certifying committees of the Institute. I was lucky in my mentors on the way to becoming a Jungian analyst— I felt understood, supported and appreciated.

But I’ve been musing about the unofficial forms of initiation, which by their unplanned and spontaneous nature may have more to do with the peculiarities of one’s path. Though my memory is nothing to brag about these days, I have a stepping stone path of memories of elders who have blessed me.

The story I want to tell is about Elizabeth Osterman, she of the intense and piercing eyes, the fierce no nonsense way of leaping from unconscious to conscious and back. I had no official relationship with her, but she was a powerful presence for me. Osterman happens to be my Oma’s maiden name, so I considered Elizabeth a grandmother, though I never told her this.


I also never told her that she had changed my life, years before I knew her, years before I thought of becoming an analyst. I was lost in my life. A friend invited me to a conference called The Forgotten Feminine. I had no idea what that meant but it tugged at me. Elizabeth Osterman was one of the wise older women who spoke at the conference about women’s psychological development, about the importance of supporting a woman’s creativity. She made a deep imprint on my soul, gave me an image of what a Jungian analysis could do. I found myself an analyst.

Fifteen years later, when I was a new candidate at the San Francisco Institute, Elizabeth placed herself at the bottom of the steps as I descended, glared at me and said in a voice of great authority: “You are a poet. You must honor that path.” I’m not sure where she got her certainty. Perhaps she had seen some of my writing. But her voice rang loudly in my head for years during which I ignored the call of my Muse. I remember feeling much more guilty toward Elizabeth than I did toward my Muse.

When I gave the paper that became the beginning of The Sister from Below: When the Muse Gets Her Way, in which the Muse asserts herself in me, a paper that included my poetry, Elizabeth sat herself down in the front row, her cane erect between her feet, her short white hair bristling. When I was done she rose, gave me that intense glare, and said: “Now you’re doing it. It’s about time!”


That was many years ago. Elizabeth is long gone. But her blessing feels vibrant and alive in my soul. Here is part of a Dirge I wrote at the time, some fifteen years ago, when many beloved Jungian elders of our Jungian tribe died, including Elizabeth:


There are those whose words
change the course of the river
before we ever meet
their eyes

On the day you died
Elizabeth
I was writing a poem
about the great green frog
that jumped into my reverie—
the frog that wonders in
and out of women’s wombs
tells the story
of the old she god
you were the first
to bring me news of—

You stood
on a university platform
in Wheeler Auditorium
where I had heard
many famous professors
but no one had ever told me—

that a woman
writing down her dreams
can spiral inward
to her dark center

and come back out
with flaming colors
and her own wild tongue!

(published in red clay is talking p. 97-8)

Marked by Fire

When Patricia Damery and I began working on our collection Marked by Fire: Stories of the Jungian Way, we knew we were working in the tradition of a lineage of elders. We dedicated our book to the late Don Sandner, who had been a significant elder for both Patricia and me. But when Suzanne and George Wagner agreed to review the book, neither one of us was prepared for how much their response would mean to us.

Matter of the Heart, a film created
by Suzanne and George Wagner

Suzanne and George are our forebears in the endeavor to give voice to the Jungian worldview. They brought the inner life as we Jungians understand it into films such as Matter of Heart —a portrait of Jung, The World Within, which provided glimpses into Jung’s Red Book decades before it was published and the Remembering Jung Series in which the Wagners were blessed by elders who shared memories of their experiences with Jung.

Patricia and I had been moved and delighted to find colleagues who could express their experience of living in relationship to their own inner lives—dreams, synchronicities, active imagination. I was moved and delighted all over again to read George and Suzanne’s words in their two separate reviews just published in The Jung Journal (Spring 2013 Vol. 7, #2).

George wrote:
Readers will be moved, saddened, and challenged by the notion that to strive for individuation is truly difficult, heavy, hard work. But it appears to be worth it—not only for yourself, your colleague, and your family, but also for the planet…. 
In these true-life adventures in the search for soul, these “lucky 13” individuals provide living examples to assist us in conquering our own fears. The fire that ignites in the soul can be formidable. These stories give us courage and guidance….

Thank you, George. Gathering stories that would support others in their search for soul was exactly what we hoped to achieve. Suzanne wrote:
Reading such rich, self-disclosing material…we are left with no doubt that a truly transformative power that is both dangerous and beneficial resides in the unconscious psyche…. 
Clearly the path of individuation is a demanding adventure that involves suffering.…Jung often appears to these writers in dreams and active imagination as a guide who both challenges and supports the process. It seems he has become an active ancestral presence in the soul of the next generations!
Thank you Suzanne. It is hard to express how moved and delighted I am by your words: It seems [Jung] has become an active ancestral presence in the soul of the next generations! You and George have worked hard to make Jung’s ancestral presence and influence available to future generations through film. I am so grateful to you for that. I don’t think I got it until I read your words— Patricia and I, in our way, have been carrying on your work. We have gathered a tribal record of Jung as ancestor. To have you recognize that is a profound blessing.

Wednesday, January 23, 2013

The Muse of the Opposites



“Holding the tension of the opposites” is a Jungian mantra. Worrying about the future of glaciers, polar bears and grandchildren, I weave between the opposites of hope and despair. I wish I could land on hope and live there. But Jung reminds me that “Life, being an energic process, needs the opposites, for without opposition there is…no energy.” We might add: without opposition there is no democracy. Neither democracy or holding the opposites is easy. It is shattering to one’s firm convictions to open oneself to the opposite view. But, as Jung points out, it opens one to “wider and higher consciousness.”

It’s not only individuals who must hold these tensions, but countries, cultures—the whole world. In our shattering times we know the danger of identifying only with one side of things. Jung describes it well. “The more compulsive the onesidedness…the more daemonic it becomes.” Our congress is a case example. The majority of politicians have some flexibility, some capacity to hold the tension of the opposites. However, those that can’t or won’t, have created a daemonic polarization and paralysis. Instead of a back and forth flow, we suffer a severing of our connection to our government, a severing between opposites: freedom vs. community, gun rights vs. gun control, haves vs. have-nots, rural vs. urban, the narrative of America as a refuge for those fleeing poverty and tyranny vs. the narrative of America as the Wild West where anything goes.

Friday, June 8, 2012

A Review by Smoky Zeidel

The Sister from Below stuck her head out of her cave the other day and saw Smoky Zeidel's review of her book. (If you see her in the meadow doing a jig, it's because she's so pleased to be understood.)

The Sister From Below: When the Muse Gets Her Way
by Naomi Ruth Lowinsky
Fisher King Press

As a writer, I find myself saying things like, “My muse went on vacation,” (if I’m having a difficult time writing), or “My muse really kept me hopping last week,” (if the words are flowing freely and easily). I’ve heard the same sort of comments from lots of my writer and artist friends, too.

But how many of us have taken the bother to learn who our muse is? Does she have a name? Is she ours exclusively, or does she hop from writer to writer on a whim?

I’m ashamed to say, it’s never crossed my mind to even ask my muse anything about herself. Her name? I have no idea. Her favorite book? Not a clue. Am I her only writer/artist, or one of many? Your guess is as good as mine. I’ve never asked her.

There’s one writer/poet out there who can answer those questions about her muse, because she’s been in a running dialogue with her for years. In her unique and highly entertaining book The Sister From Below: When the Muse Gets Her Way, Naomi Ruth Lowinsky lets the reader listen in on the conversation she’s had with her muse, who has appeared to her in nine distinct manifestations, the last of which is, surprisingly, male.

Lowinsky writes of the Sister from Below, her inner poet who, she writes, has been “trying to get my attention all my life.” She writes with longing about her muse from early childhood, a nursemaid who cared for her during a year her family lived in Florence, Italy.

Then there is Eurydice, who expresses her resentment about being kept from making an appearance until Chapter 4, and once Lowinsky allows her to speak, tells a much different version of the story of Orpheus in the Underworld than we are used to hearing. Lowinsky’s Eurydice doesn’t meekly follow Orpheus when he descends into the Underworld to retrieve her. No, this Eurydice tells a decidedly different story: “Orpheus wants to keep me young and beautiful. He denies my ancient nature. He forgets I am nature … I am the dark part of the creative, the mold of change …”

Perhaps most heartbreaking is the grandmother who speaks to Lowinsky from the afterlife, a grandmother she never knew, a grandmother who died of cancer in Hitler’s concentration camps. A grandmother who insists the author confront the terrors of her childhood, her guilt that she lived when so many died, the terror and intense love felt simultaneously for her brilliant musicologist father. It is in this chapter Lowinsky fully opens her veins and allows her vulnerabilities as well as her abilities to flow from within in her poem, “a grandmother speaks from the other side.”

I had to put the book down and take time to recompose myself before moving on from this chapter, for my tears were flowing freely by this time. I wept not only for Lowinsky and all she lost, but for my own lost grandmothers as well.

Lowinsky talks of the muse that is Old Mother India, a place I have longed to visit. Then, she writes of Sappho, a favorite of mine, at midlife; a poet who lived 2600 years ago whose writings exist only as fragments. But what fragments they are, entwining the sexual and the sacred. “How is it she suddenly fills me with her presence, as though I’ve always known her; as though I can remember my time with her as a young woman on Lesbos: the temple to Aphrodite, the meadows with flowers we maidens wove into one another’s hair, what we sang around the altar in the moonlight; as though Sappho was my teacher, my priestess, my wild older woman crush.” Lowinsky asks, “How can I claim to remember Sappho?”

As a post-menopausal woman writer, I know the answer to her question: Sappho represents awakening kundalini, the awakening spiritual and creative energy that happens when women hit midlife. I just never realized this awakening was Sappho as the muse.

The book continues with chapters on Helena, a root vegetable; and the Naomi of the Bible, for whom the author was named. Like the story of Eurydice, the Naomi who presents herself as muse to the author has quite a different story to tell than the one you’ll read in the Bible—a beautiful tale I prefer to the original. Finally, she writes of the muse in her (his?) male manifestation.

The Sister From Below is an intensely personal, almost analytical exploration of the author’s creative side—not surprising, seeing as Lowinsky is a Jungian analyst. Filled with exquisite, heart-rending prose and poetry, it is a book to be savored, one chapter at a time, not rushed through like the latest Dan Brown suspense novel. It is, in places, highly entertaining, even funny. In other places, it will make you cry.

Most of all, it will send you on a long journey within yourself, searching for your own muse, identifying her, inviting her to not only manifest herself through your creative, artistic side, but as a part of your personality as a whole as well. It will leave you changed.
Smoky Trudeau Zeidel, whose deep connection to nature is apparent in all she writes, is the author of five books, three fiction and two nonfiction. Her current work in progress is due to be released in summer 2012. When not writing or exploring nature, Smoky spends time gardening, camping, meditating, and resisting the urge to speak in haiku.


Sunday, February 26, 2012

News from the Muse: The Muse of Jungian Memoir



[from the Tarot of the Sephiroth]

When inner work is brought out into the world—a poem, a memoir—it’s as though something has been constructed in the soul. The inexpressible finds expression; the unsayable is said. I’ve been reflecting on this experience, which feels magical to me—transformative. It’s not just the writing down of inner experience, the process of tracking dreams or engaging in active imagination. It is how it feels to go public with it, to present it to a live audience, or to see its transformation into print. An imaginal space is opened up and something is created there—a temple deep in the woods, past the swinging bridge, or perhaps an altar by the banks of the river, a chupah for the sacred wedding, a teepee in the meadow. This is a holy place to which one can return. It is both an expansion of inner space and creation of something substantive. Is this what the alchemists mean by the Lapis? The Kabbalists by the “Work of the Chariot?” The Hindus by Shakti? The Jungians by the Subtle Body?

The Sister from Below, my muse, informed me that I was writing Jungian memoir when I was working on her book. She told me that Jungian memoir illuminates the inner world, follows the Jungian tributaries of dreams, conversations with inner figures, synchronicities. It is the grandchild of Jung’s great memoir, Memories, Dreams, Reflections. Its ancestors include the alchemists and the saints, whose spiritual autobiographies, like the Confessions of St. Augustine, connect us to the Spirit of the Depths, and to the Wisdom Traditions.

Since the publication of the Red Book it’s become clear how Jung’s direct confrontation with inner figures cracked open the walls of rationality and allowed the uncanny, the unfathomable back into western consciousness. Jungian memoir attends to those strange unfathomable experiences that shape our souls.

I was privileged, last April, to participate in a conference put on by the C.G. Jung Institute of San Francisco, called C.G. Jung and the Jewish Connection. This was the swan song of our beloved Baruch Gould, who had been the creative and innovative Director of Public Programs for ten years, and was preparing to end his service. He’d been incubating the idea for the conference for years.

I was among a group of Jungian analysts and scholars approaching the subject from very different vantage points. There were historical papers, papers on Jung and Jewish mysticism, and papers I would call Jungian memoir, telling personal stories from inner lives. Several spoke as Jews struggling with Jung. I spoke as a Jungian struggling with Judaism. The Jungian memoir I wrote for that event has opened an important space in my soul, a deeper and more open connection to myself as a Jew and to Jewish mysticism—a Chupah for the sacred wedding of Tifereth with Malkuth— male and female energies in the Kabbalistic worldview—which Jung saw in a vision of the “Garden of Pomegranates” and described in Memories, Dreams, Reflections.

Now, thanks to the Jung Journal, all the papers given at the conference are available in print (Volume VI, Number 1). I hope you’ll take a look at them.


Here are some excerpts from my paper.

The Rabbi, the Goddess, and Jung

You cannot grasp these things unless you stumble over them.
The Zohar

Spiritual Exile

How does a Jew to whom God never spoke in a synagogue, who has wandered the world and the paths of other religions seeking direct experience of the sacred, stumble upon it in her own tradition? How does a spiritual exile, whose life was transformed by the Goddess, get past her issues with the patriarchal God of the Jews.

With Jung’s help…

This is the story of how Jung, or the Jungian worldview, helped me find my meandering way home to Judaism. As is my fashion I will weave in poetry, dreams, a journey and a conversation with a ghost.

I have always longed for myth, for mystery, for those moments when the world cracks open, when something uncanny, wild, awesome, enters. I have glimpsed it in Hindu temples, in Catholic churches, in Pagan rituals, in poetry, everywhere but in the Jewish world I knew as a child…

*******

The Ten Commandments of My Childhood

It was a proud thing to be a Jew in my family of origin; it was also a difficult thing. We Jews had responsibilities. We had suffered as a people. We needed to be eternally vigilant, on the look out for tyranny, oppression, discrimination— whether against us Jews or others. There were unspoken instructions for how to be a good Jew below the surface of dinner table conversations, and in social gatherings in the very Jewish neighborhood in post war Queens, New York, we lived in during the early 1950s. These are the commandments I heard:

I. Thou shalt vote Democratic.
II. Thou shalt take a stand against injustice and inhumanity.
III. Thou shalt believe in the innocence of Ethel and Julius Rosenberg.
IV. Thou shalt support unions and the ACLU.
V. Thou shalt love Paul Robeson, Roland Hayes, Marian Anderson and the Weavers.
VI. Thou shalt sing folk songs, spirituals, and union songs with gusto.
VII. Thou shalt know all the famous Jews in the culture, and speak of them with pride, from Albert Einstein to Sammy Davis Jr.
VIII. Thou shalt love the state of Israel, but not forgive it its trespasses.
IX. Thou shalt know the stories of the Hebrew Bible, for thy father will tell them to you as “great literature.”
X. Thou shalt never forget “what happened.”


Upside Down Tree

I was given a gift of a dream. I am shown an image. It is an upside down tree—whose branches touch the earth, whose roots are in the sky. The tree is filled with Hebrew letters. I did not recognize what it was, at the time, though the image stayed with me, tugged at me…[It took me some time to realize that I had] been shown the Tree of Life—the symbolic expression of Jewish mysticism. I [had] stumbled into the esoteric aspect of my own tradition, which I had thought lacked a mystical, contemplative side.…


Black Fire Written on White Fire


It must be She, the Shekina, who is behind what happens next. In September of 2004 I find myself in Girona, Spain. My husband Dan and I have come here because it was a center of Jewish life and Kabbalistic thought before the expulsion of the Jews …

*******

I sit on the tiny balcony of our hotel room, and try to focus…despite the sounds of passing people, cars, motorcycles, water being poured, conversations in Spanish, Catalan, Italian, English, despite the bells of the Cathedral. I imagine the rabbis meditating—making contact with God amidst donkey piss and roosters crowing and children running about and bed pans being emptied.

*******

In my wanderings in the old Jewish section of Girona I happen into the Nahmanides Institute of Jewish Studies. I learn that Moses ben Nahman (nicknamed Ramban by the Jews, called Nahmanides in the Greek fashion of the day) was a leading Kabbalist in the 13th century in Girona. He was of the generation before the Zohar was written down, and one of those who influenced its writer, Moses de Leon.

[from Tarot of the Sephiroth]

*******

I am filled with the presence of this Rabbi. Later, in my readings, I will stumble upon a reference to a Jewish myth in which “the soul of a great sage who has died binds his spirit to one of the living in order…to guide a person through a difficult time of transition.” This spirit is called an ibur, in contrast to the malevolent spirit known as a dybbuk.

I find myself talking to him: Ramban, I walk the Roman walls of your city and your light walks with me. I walk the narrow streets of the Call de Jueu and the light you received from Moses at Sinai walks with me. You speak in my heart. This light, you tell me, is not of memory, not of the history of our people, not the word remembered and written down. This light is now…

*******

I wonder why it is you who have come to guide me, you who are at once a mystic and a learned Rabbi of the tradition. You say it is because I need to learn your teaching, that “Everything that is done in the mundane sphere is magically reflected in the upper region…” You say I listen too much to my fears. I need to open all my senses to the Shekina. You say I need to contemplate the mystery of “black fire written on white fire —the tension between the oral tradition and the radiance, between manifest wisdom and the transcendent. Because you want me to understand that the Goddess is alive in you, that The Sister from Below is your familiar, you tell me a stanza of your mystical hymn about the birth of the soul.

He radiated light to bring her forth,
In hidden well–springs, right and left.
The soul descended the ladder of heaven,
From the primeval pool of Siloam to the garden of the King.

You say our souls stand in eternity, they are forever, we spend our lives finding our way back to them, for we are in exile from our beginnings. You say the light is now, here in this place where we meet.

********

I wrote a poem for Ramban, who became a beloved familiar in the writing of this paper. Here is the last section:

God’s Singing Tree
In Two Voices

Ramban
you are old magic with goddess eyes
you are warm fire in the dark of the cave
you gather me back to the breath of that mother
in the long long line of my great grandmothers
who picked up her baby her sack of food
and walked out of Catalonia in 1492

the vessels shattered there was contraction
there was exile you tell me
this is the nature of creation

they who listen will hear
they who open their eyes will see
there is a tree it grows from the feet
of Abraham and Sara its leaves catch the light
on this balcony where I sit with you

remember my daughter
wherever you are the poem is
black fire written on white fire
God’s singing tree